Перевод: с английского на русский

с русского на английский

летний курорт

  • 1 летний курорт

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > летний курорт

  • 2 курорт

    муж. resort, holiday resort, health resort;
    (с минеральными водами) spa морской курортseaside, seaside resort, watering-place, bathing-place, plage зимний курортwinter resort фешенебельный курортpleasure-resort летний курортsummer resort
    м. health resort;
    (с минеральными водами) spa;
    ~ник м. разг. visitor at/to a health resort;
    ~ный: ~ное лечение treatment at a health resort;
    ~ный сезон holiday season.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > курорт

  • 3 summer resort

    летний курорт

    English-Russian dictionary of technical terms > summer resort

  • 4 resort

    rɪˈzɔ:t
    1. сущ.
    1) а) прибежище;
    средство спасения You are my only/last resort. ≈ Ты моя последняя надежда на спасение. Syn: refuge, comfort б) обращение (к чему/кому-л. как к средству спасения) to have resort toобращаться к кому-либо( за советом, помощью и т.д.)
    2) а) посещаемое место, излюбленное место б) курорт health resort, holiday resort, vacation resort ≈ курорт winter resortзимний курорт summer resort
    3) сбор сборище;
    скопление;
    толпа A great resort of men of talents now flocked around him. ≈ Вокруг него теперь толпилась масса талантливых людей. Syn: assemblage, throng, crowd
    2. гл.
    1) прибегать( к чему-л.), обращаться за помощью (to) to resort to threatsприбегать к угрозам Poets sometimes resort to strange uses of the language. ≈ Поэты иногда странным образом пользуются языком.
    2) часто посещать, бывать, собираться( у кого-л. или в каком-л. месте) We resorted to the hotel for some coffee. ≈ Мы заглядывали в отель выпить кофе. обращение ( за помощью и т. п.) - to make /to have/ * to smb. обращаться к кому-л. - to make * to smth. прибегать к чему-л. - to have * to force /to violence/ прибегать к насилию - without * to force /to violence/ не прибегая к насилию прибежище, утешение;
    надежда;
    спасительное средство - that is my only * это моя единственная надежда посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.) - popular * любимое публикой место пристанище - all-night * ночной клуб - * of thieves воровской притон курорт (тж. health или holiday *) - seaside * морской курорт - summer * летний курорт - * hotel курортная гостиница, курортный отель (устаревшее) сборище - he encouraged the * of artists он любил, чтобы у него собирались художники > in the /as a/ last * в крайнем случае;
    как последнее средство прибегать, обращаться (к чему-л.) - to * to all sorts of precautions прибегать ко всяким мерам предосторожности - to * to force прибегнуть к насилию - to * to blows пустить в ход кулаки, затеять драку( редкое) обращаться за помощью (к кому-л.) (устаревшее) (часто) посещать;
    бывать (где-л.) - a place which he was known to * место, где он, как известно, бывал отправляться куда-л. - at the age of twenty-five he *ed to Italy в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию ~ прибежище;
    утешение;
    надежда;
    as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
    как последнее средство;
    without resort to force не прибегая к насилию ~ прибежище;
    утешение;
    надежда;
    as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
    как последнее средство;
    without resort to force не прибегая к насилию last ~ последнее средство resort обращаться ~ обращение (за помощью) ~ обращение за помощью ~ посещаемое место;
    курорт (тж. health resort) ;
    summer resort дачное место ~ (часто) посещать ~ прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to) ;
    to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению ~ прибежище;
    утешение;
    надежда;
    as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
    как последнее средство;
    without resort to force не прибегая к насилию ~ прибежище ~ спасительное средство ~ to прибегать к ~ прибегать (к чему-л.), обращаться за помощью (to) ;
    to resort to force (или to compulsion) прибегнуть к насилию, принуждению ~ посещаемое место;
    курорт (тж. health resort) ;
    summer resort дачное место tourist ~ центр туризма ~ прибежище;
    утешение;
    надежда;
    as a last resort, in the last resort в крайнем случае;
    как последнее средство;
    without resort to force не прибегая к насилию

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > resort

  • 5 summer

    ̈ɪˈsʌmə I
    1. сущ.
    1) лето in summer ≈ летом Indian (St. Martin's, St. Luke's) summer ≈ бабье лето
    2) период цветения, расцвета
    3) поэт. год a woman of some thirty summersженщина лет тридцати
    2. гл.
    1) проводить лето
    2) пасти (скот) летом II сущ.;
    строит. балка, брус, перекладина лето - in * летом - next * будущим летом - winter and * alike и зимой и летом - * camp летний лагерь - * residence летняя резиденция - * resort летний курорт период расцвета, процветания - the * of smb.'s life расцвет чьей-л. жизни pl годы (возраст) - a girl of ten *s девочка десяти лет, десятилетняя девочка > * and winter, winter and * круглый год > Indian /St. Martin's, St. Luke's/ * золотая осень;
    бабье лето;
    вторая молодость проводить лето - to * at some place проводить лето в каком-л. месте пастись в течение лета( о скоте) обеспечивать скот (летними) пастбищами > to * and winter проводить целый год;
    сохранять что-л. неизменным;
    оставаться верным( компьютерное) (аналоговый) сумматор (строительство) балка, перекладина;
    прогон summer стр. балка, перекладина ~ поэт. год;
    a woman of some twenty summers женщина лет двадцати ~ лето ~ пасти (скот) летом ~ период цветения, расцвета ~ проводить лето summer-tree: summer-tree = summer ~ attr. летний;
    summer camp летний лагерь;
    summer cottage дача ~ attr. летний;
    summer camp летний лагерь;
    summer cottage дача ~ time "летнее время" (когда часы переведены на час вперед) ;
    summer sausage сухая копченая колбаса ~ time "летнее время" (когда часы переведены на час вперед) ;
    summer sausage сухая копченая колбаса time: summer ~ летнее время ~ поэт. год;
    a woman of some twenty summers женщина лет двадцати

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > summer

  • 6 resort

    1. [rıʹzɔ:t] n
    1. обращение (за помощью и т. п.)

    to make /to have/ resort to smb. - обращаться к кому-л.

    to make resort to smth. - прибегать к чему-л.

    to have resort to force /to violence/ - прибегать к насилию

    without resort to force /to violence/ - не прибегая к насилию

    2. прибежище, утешение; надежда; спасительное средство
    3. 1) посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.)
    2) пристанище
    4. курорт (тж. health или holiday resort)

    resort hotel - курортная гостиница, курортный отель

    5. уст. сборище

    he encouraged the resort of artists - он любил, чтобы у него собирались художники

    in the /as a/ last resort - в крайнем случае; как последнее средство

    2. [rıʹzɔ:t] v (to)
    1. 1) прибегать, обращаться (к чему-л.)

    to resort to all sorts of precautions [to every kind of trick] - прибегать ко всяким мерам предосторожности [ко всяким ухищрениям]

    to resort to force [to compulsion] - прибегнуть к насилию [к принуждению]

    to resort to blows - пустить в ход кулаки, затеять драку

    2) редк. обращаться за помощью (к кому-л.)
    2. 1) уст. (часто) посещать; бывать (где-л.)

    a place which he was known to resort - место, где он, как известно, бывал

    2) отправляться куда-л.

    at the age of twenty-five he resorted to Italy - в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию

    НБАРС > resort

  • 7 resort

    1. [rıʹzɔ:t] n
    1. обращение (за помощью и т. п.)

    to make /to have/ resort to smb. - обращаться к кому-л.

    to make resort to smth. - прибегать к чему-л.

    to have resort to force /to violence/ - прибегать к насилию

    without resort to force /to violence/ - не прибегая к насилию

    2. прибежище, утешение; надежда; спасительное средство
    3. 1) посещаемое место, излюбленное место (отдыха, прогулок и т. п.)
    2) пристанище
    4. курорт (тж. health или holiday resort)

    resort hotel - курортная гостиница, курортный отель

    5. уст. сборище

    he encouraged the resort of artists - он любил, чтобы у него собирались художники

    in the /as a/ last resort - в крайнем случае; как последнее средство

    2. [rıʹzɔ:t] v (to)
    1. 1) прибегать, обращаться (к чему-л.)

    to resort to all sorts of precautions [to every kind of trick] - прибегать ко всяким мерам предосторожности [ко всяким ухищрениям]

    to resort to force [to compulsion] - прибегнуть к насилию [к принуждению]

    to resort to blows - пустить в ход кулаки, затеять драку

    2) редк. обращаться за помощью (к кому-л.)
    2. 1) уст. (часто) посещать; бывать (где-л.)

    a place which he was known to resort - место, где он, как известно, бывал

    2) отправляться куда-л.

    at the age of twenty-five he resorted to Italy - в возрасте двадцати пяти лет он отправился в Италию

    НБАРС > resort

  • 8 Ocean City

    I
    1) Город на востоке штата Мэриленд, на побережье Атлантического океана. Единственный порт штата на Атлантическом побережье. Расположен на узкой песчаной косе. Около 4 тыс. жителей. Популярный курорт с 1870-х - летом сюда приезжают в среднем около 250 тыс. туристов. К югу от города начинается Национальное морское побережье Ассатиг [ Assateague Island National Seashore]
    2) Город на юго-востоке штата Нью-Джерси, юго-западнее г. Атлантик-Сити [ Atlantic City]. 15,3 тыс. жителей (2000).
    II
    1) Город на востоке штата Мэриленд, на побережье Атлантического океана. 7,1 тыс. жителей (2000). Единственный порт штата на Атлантическом побережье. Расположен на узкой песчаной косе длиной около 16 км, изрезанной многочисленными бухтами, в том числе Сайнпаксент [Sinepuxent], Ассавумен [Assawoman], Айл-ов-Уайт [Isle of Wight]. Популярный курорт с 1870-х - летом сюда приезжают в среднем около 300 тыс. туристов; глубоководное рыболовство, серфинг. К югу от города начинается Национальное морское побережье "остров Ассатиг" [ Assateague Island National Seashore]. Основан в 1872, статус города с 1880. Развитие курорта началось после постройки отеля "Атлантик" [Atlantic Hotel] в 1875, позднее железная дорога (1878) и шоссе соединили его с крупными городами региона. Ипподром Оушн-Даунс [Ocean Downs Raceway].
    2) Город на юго-востоке штата Нью-Джерси, на острове юго-западнее г. Атлантик-Сити [ Atlantic City], между бухтой Грейт-Эгг-Харбор [Great Egg Harbor Inlet] и Атлантическим океаном. 15,3 тыс. жителей (2000). Летний курорт и центр яхт-спорта; более 14 км пляжей. Мостами связан с прибрежными поселками. Основан в 1879 священниками-методистами [ Methodists] как христианский дом отдыха (до сих пор сохраняются некоторые устои, например, "сухой закон", что способствует популярности Оушн-Сити как места семейного отдыха). Статус города с 1897. В 1950-е из Оушн-Сити вел радиопроповеди Б. Грэм [ Graham, Billy (William Franklin)]. Краеведческий музей [Ocean City Historical Museum]. Набережная с деревянным настилом [ boardwalk], построенная в 1928; Музыкальный пирс [Music Pier], пирс "Уандерленд" [Wonderland Pier] - парк аттракционов с колесом Ферриса [ Ferris wheel]. В городке много викторианских особняков, построенных состоятельными филадельфийцами в начале XX в.

    English-Russian dictionary of regional studies > Ocean City

  • 9 Jacksonville

    1) Город на северо-востоке штата Флорида, в устье р. Сент-Джонс [St. John's River]. 735,6 тыс. жителей (2000). Основан на месте испанского форта (1740) в 1816, в 1822 назван в честь президента Э. Джексона [ Jackson, Andrew], статус города с 1832. Один из крупнейших торгово-финансовых центров Юга [ South], самый большой по площади город США (2117 кв. км). Центр сельскохозяйственного и лесного района. Целлюлозно-бумажная, деревообрабатывающая и пищевая промышленность (пиво, сигареты), металлообработка. Глубоководный порт, военно-морская база Атлантического флота [ Atlantic Fleet] (включая авианосцы), база морской авиации [Jacksonville Air Station]. Крупное судостроение (верфи ВМФ). Рыболовство. Круглогодичный курорт (четыре крупные зоны пляжей). Два университета - Джексонвиллский [Jacksonville University] и северной Флориды [North Florida, University of], три колледжа. Крупная публичная библиотека. Среди достопримечательностей - Азиатские сады [Oriental Gardens], дом Г. Бичер-Стоу [ Stowe, Harriet Beecher], Национальный мемориал "Форт Кэролайн" [Fort Caroline National Memorial], Картинная галерея Каннера [Cunner Art Gallery], несколько музеев, шесть театров, симфонический оркестр, балет
    2) Город (с 1941) в центре штата Арканзас, северо-восточный пригород Литл-Рока. 29,9 тыс. жителей (2000). Центр сельскохозяйственного района (кукуруза, хлопок, овощи, фрукты). Электротехника, деревообработка, мебельная промышленность
    3) Город на востоке штата Северная Каролина. 66,7 тыс. жителей (2000). Основан в 1734. Швейная, деревообрабатывающая, пищевая промышленность. Летний курорт. Рядом учебный центр морской пехоты Кемп-Лиджен [ Camp Lejeune; Marine Corps, U.S.] и крупнейший госпиталь ВМС [ Navy, U.S.]

    English-Russian dictionary of regional studies > Jacksonville

  • 10 Oceanside

    1) Город на юго-западе штата Калифорния, на побережье Тихого океана, в устье р. Сан-Луис-Рей [San Luis Rey River]. 161 тыс. жителей (2000). Курорт (пляжи, рыбная ловля). Производство одежды, спортивного инвентаря. Цветоводство. Развивался как сельскохозяйственный центр и центр туризма после прокладки железной дороги "Сазерн Пасифик" [Southern Pacific Railroad] (1883). Место проведения национальных чемпионатов по серфингу [ surfing]. Сохранилась испанская миссия Сент-Луис-Рей-де-Франсиа [San Luis Rey de Francia], основанная здесь в 1798 испанским священником Фермином Франциско де Ласюэном [Father Fermin Francisco de Lasuen]. Статус города [ city] с 1888. Неподалеку - база морской пехоты Кемп-Пендлтон [ Camp Pendleton], создание которой в 1942 также немало содействовало развитию города - за Оушнсайдом закрепилось прозвище "Город американских морпехов" [Marine Town, U.S.A.]. Двухгодичный колледж Мира-Коста [Mira Costa College] (1934). Рост города в 90-е годы XX в. во многом объясняется относительно невысокими для района ценами на недвижимость.
    2) Населенный пункт на юго-востоке штата Нью-Йорк, на южном побережье [South Shore] о. Лонг-Айленд [ Long Island]. 32,7 тыс. жителей (2000); жилой пригород г. Нью-Йорка [ New York City], административно входит в состав г. Хемпстед [ Hempstead]. Летний курорт.

    English-Russian dictionary of regional studies > Oceanside

  • 11 summer

    I
    1. [ʹsʌmə] n
    1. лето

    summer camp [school, clothes, holidays] - летний лагерь [семинар, -ее платье, -ие каникулы]

    2. период расцвета, процветания

    the summer of smb.'s life - расцвет чьей-л. жизни

    3. pl поэт. годы ( возраст)

    a girl [a boy] of ten summers - девочка [мальчик] десяти лет, десятилетняя девочка [-ий мальчик]

    summer and winter, winter and summer - круглый год

    Indian /St. Martin's, St. Luke's/ summer - а) золотая осень; ≅ бабье лето; б) вторая молодость

    2. [ʹsʌmə] v
    1. проводить лето

    to summer at some place [in the Crimea, abroad] - проводить лето в каком-л. месте [в Крыму, за границей]

    2. пастись в течение лета ( о скоте)
    3. обеспечивать скот (летними) пастбищами

    to summer and winter - а) проводить целый год; б) сохранять что-л. неизменным; в) оставаться верным

    II [ʹsʌmə] n вчт. II [ʹsʌmə] n стр.
    балка, перекладина; прогон

    НБАРС > summer

  • 12 Kennebunkport

    Город на юго-западе штата Мэн на берегу Атлантического океана, в устье р. Кеннебанк [Kennebunk River]. Основан в 1629. Модный летний курорт, привлекающий художников, артистов, музыкантов. Летний театр. Музей трамвая [Seashore Trolley Museum]. Пляжи Кливс-Клоув [Cleaves Clove] и Гус-Рокс [Goose Rocks Beach]. Дом экс-президента Дж. Буша [Bush, George]. В XVIII в. был крупным центром судостроения

    English-Russian dictionary of regional studies > Kennebunkport

  • 13 summer resort


    1) дачное место
    2) летний курорт дачное место

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > summer resort

  • 14 summer resort

    1) Общая лексика: дачное место
    2) Макаров: летний курорт

    Универсальный англо-русский словарь > summer resort

  • 15 summer resort

    дачное место
    летний курорт

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > summer resort

  • 16 Barnstable

    Городская община [ town] на юго-востоке штата Массачусетс, на полуострове Кейп-Код [ Cape Cod]. 47,8 тыс. жителей (2000). Административный центр [ county seat] округа Барнстейбл [Barnstable County]. Основан в 1639. Представляет собой объединение нескольких поселков: Барнстейбл, Каммакуид [Cummaquid], Уэст-Барнстейбл [West Barnstable], Хайянис [ Hyannis], Хайянис-Порт [Hyannis Port], Уэст-Хайянис-Порт [West Hyannis Port], Уайано [Wiano], Крейгвилл [Craigville], Остервилл [Osterville], Сентервилл [Centerville], Марстон-Миллс [Marston Mills], Сантуит [Santuit], Котуит-Хайтс [Cotuit Heights], Котуит [Cotuit]. Летний курорт. Песчаные пляжи на берегах залив Кейп-Код [ Cape Cod Bay] и пролива Нантакет-Саунд [ Nantucket Sound]. Ягоды (клюква [ Cape Cod cranberry]), рыболовство, устрицы.

    English-Russian dictionary of regional studies > Barnstable

  • 17 Block Island

    Находится в штате Род-Айленд между Атлантическим океаном и заливом Блок-Айленд [Block Island Sound], в часе езды на пароме от г. Ньюпорта (паром также соединяет остров с г. Нью-Лондоном, шт. Коннектикут). Длина около 11,2 км, ширина - 5,6 км. Популярный летний курорт, известный своими пляжами в восточной части острова и разнообразием рыбы. Памятник истории - "Скала поселенца" [Settler's Rock], где первые поселенцы высадились в 1661. Остров имеет дурную репутацию среди моряков - у его берегов произошло около 200 кораблекрушений, а сам остров служил в XVIII в. прибежищем контрабандистов и пиратов. Метереологическая станция. Место миграции птиц через Атлантику

    English-Russian dictionary of regional studies > Block Island

  • 18 Bryn Mawr

    Неинкорпорированный поселок [unincorporated village (village)] на юго-востоке штата Пенсильвания, престижный северо-западный пригород г. Филадельфии, часть района Мэйн-Лайн [ Main Line]. 4,3 тыс. жителей (2000). Здесь находятся Брин-Морский колледж [ Bryn Mawr College] (1885) и Местный колледж Харкэм [Harcum Junior College] (1915). В начале XX в. был известен как летний курорт.

    English-Russian dictionary of regional studies > Bryn Mawr

  • 19 Cape Cod

    1.
    Песчаный полуостров ледникового происхождения на юго-востоке штата Массачусетс, между заливом Кейп-Код [ Cape Cod Bay] на севере и западе и проливом Винъярд [Vineyard] и заливом Нантакет [см Nantucket Island] на юге. Модный летний курорт. Рыболовство, выращивание клюквы. Назван так английским мореплавателем Б. Госнолдом [ Gosnold, Bartholomew] в 1602, хотя и считается, что еще в 1498 на траверсе этого мыса повернул назад на север Дж. Кэбот [ Cabot, John]. Пилигримы [ Pilgrims] основали здесь в 1620 г. Провинстаун. Первые поселенцы занимались рыболовством, охотой на китов и добычей соли, а с начала XIX в. начал развиваться туризм, который наряду с рыболовством и выращиванием клюквы [ Cape Cod cranberry] стал для полуострова основным источником доходов. От материковой части полуостров отделяет узкий канал, находящийся в ведении федеральных властей с 1928. Через полуостров проходит шоссе, соединяющее его с крупными городами штата. Большая часть севера полуострова имеет статус национального ландшафтного заповедника [ Cape Cod National Seashore]
    2.
    коттедж "Кейп-Код"
    Вид коттеджа, типичного для этого района в XVIII - начале XIX в. - одноэтажный деревянный коттедж под двухскатной крышей с массивной каминной трубой в середине и полуподвалом
    тж Cape Cod cottage

    English-Russian dictionary of regional studies > Cape Cod

  • 20 Coney Island

    Парк аттракционов на южной оконечности Бруклина [ Brooklyn], по соседству с районом Брайтон-Бич [ Brighton Beach]. Действует с 1898. Среди аттракционов - знаменитые "американские горки" [roller-coaster], "Циклон" [Cyclone] и "Чертово колесо" [Wonder Wheel], парашютная вышка высотой в 76 м, серия аттракционов с заманчивыми названиями типа "Ураган" [Hurricane], "Прыжок с неба" [Sky Dive], "Кнут" [Whip] и "Торнадо" [Tornado]. Вдоль побережья Атлантики - один из самых известных дощатых променадов [ boardwalk] длиной в три мили, популярные пляжи и бары в стиле "хонки-тонк" [ honky-tonk], буфетные стойки, торгующие "хот-догами" [ hot dog]. Пользуется огромной популярностью летом и практически заброшен зимой. Район стал развиваться после Гражданской войны [ Civil War] как летний курорт. Именно здесь были изобретены "американские горки" и "хот-доги". Долгое время Кони-Айленд, посреди которого стоял отель в форме слона, пользовался репутацией злачного места, откуда и появилось выражение "пойти поглядеть на слона" ["going to see the elephant"] - то есть предаться грехам

    English-Russian dictionary of regional studies > Coney Island

См. также в других словарях:

  • Курорт «Старая Русса» — Курорт «Старая Русса»  находится в городе Старая Русса Новгородской области. Курорт основан в 1828 году и считается одним из старейших курортов центральной России. Содержание 1 История 1.1 Строительство курорта …   Википедия

  • Летний кубок КВН — Летний кубок КВН  игра, ежегодно проходящая между чемпионами Высшей лиги КВН последних лет. Также именуется Суперкубок . Содержание 1 История 2 Победители 3 Награда для …   Википедия

  • Летний отдых — Это статья про вид отдыха. О посёлке в Московской области см. Летний Отдых (посёлок) …   Википедия

  • Старая Русса (курорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Старая Русса (значения). 57.985556, 31.37027857°59′08″ с. ш. 31°22′13″ в. д. / 57.985556° с. ш …   Википедия

  • Евпатория (курорт) — Содержание 1 История развития курорта 1.1 До революции 1.2 После революции …   Википедия

  • Нилова Пустынь (курорт) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нилова Пустынь. Не следует путать с одноимённым монастырем  на озере Селигер. Координаты: 51°41′45″ с. ш. 101°40′12″ в. д …   Википедия

  • Аркадия (курорт Одессы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Аркадия (значения). Курорт Аркадия …   Википедия

  • Бриуны — Национальный парк «Бриуны» Категория МСОП II (Национальный парк) Координаты: Координаты …   Википедия

  • Неукен — У этого термина существуют и другие значения, см. Неукен (значения). Город Неукен исп. Neuquén Флаг Герб …   Википедия

  • Межводное — Существует также статья об озере Ярылгач. Село Межводное укр. Міжводне крымскотат. Yarılğaç Страна …   Википедия

  • 1960 год в музыке — 1958 1959  1960  1961 1962 См. также: Другие события в 1960 году …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»